还记得小时候对着满屏日文疯狂按键的绝望吗?现在终于能圆梦了!最近老有人问我"如何快速涨粉"游戏汉化内容,但今天咱们先解决更急的事儿——让二十年前的神作《混沌军团》说中国话。
混沌军团汉化到底是个啥?
简单说就是把PS2游戏《混沌军团》从日文/英文改成中文。这游戏当年可是卡普空的炫技之作,召唤兽系统比《鬼泣》还早,但语言门槛劝退无数人。现在民间汉化组硬是把这事搞成了。
汉化版本怎么选?
目前主流就两个版本,区别还挺大:
-
2015年初版
:剧情全汉化但菜单残留日文,稳定性一般 -
2020年重制版
:连技能说明都翻译了,对模拟器兼容性更好
建议直接找2020版的,虽然文件大点(大概多300MB),但不用忍受突然跳出来的日文片假名折磨。
具体操作手把手教学
准备工具:
1. 原版游戏ISO文件(自己用光盘提取或...你懂的)
2. 汉化补丁包
3. PCSX2模拟器(实机玩家跳过这步)
安装步骤其实特简单:
- 把补丁包里的SLPM_652.74文件
- 扔进模拟器目录的cheats文件夹
- 启动游戏时勾选"启用补丁"常见问题自问自答
Q:为什么我打了补丁还是日文?
A:八成是没开补丁功能!模拟器里要手动勾选那个"启用补丁"的选项,跟手机开热点一个道理,光装驱动不点开关有毛用啊。
Q:电脑跑不动模拟器怎么办?
A:试试这些设置:
- 把D3D11改成Vulkan
- 分辨率调到原始PS2的640x448
-
关闭额外特效
我的老笔记本GTX960M都能流畅跑,你这应该也行。
Q:汉化质量怎么样?
A:这么说吧,剧情翻译比当年电玩杂志的攻略靠谱多了,但有些技能名称翻译得挺中二。比如"暗黑波动"翻成"之颤"其实意思没错,就是听着像网络小说。
不得不说的注意事项
1.
存档兼容性
:日文原版存档可能无法继承,建议开新档
2.
版本对应
:欧版/美版不能用这个补丁
3.
杀毒软件
:可能会误报补丁文件,提前加白名单
个人觉得最爽的是终于看懂召唤兽说明了。以前全靠图标猜效果,现在发现"迅雷"召唤兽居然有隐藏的破防属性,难怪当年打某些BOSS特别费劲...
要说缺点嘛,就是汉化后游戏里那些中二台词更羞耻了。什么"我的黑暗吞噬光明吧"配合主角那个杀马特造型,现在看简直尬到脚趾抠地。不过这种复古味反而成了乐趣,你们说是不是?